17.11.2025

Termeni și condiții generale


1.
Domeniu de aplicare

2.
Partener contractual, încheierea contractului, opțiuni de corectare

3.
Limba contractului, salvarea textului contractului

4.
Condiții de livrare

5.
Plata

6.
Dreptul de anulare

7.
Reținerea dreptului de proprietate

8.
Daune în timpul livrării

9.
Garanție și garanții

10.
Răspundere

11.
Codul de conduită

12.
Soluționarea litigiilor

13.
Dispoziții finale

1. Domeniu de aplicare

Următorii Termeni și condiții (Termeni) se aplică tuturor comenzilor plasate prin intermediul magazinului nostru online.

Prezentele Condiții se aplică și întreprinderilor pentru relații comerciale viitoare, fără a fi necesară exprimarea formală a acestora. Cu excepția cazului în care aprobăm în mod expres contrariul, nu putem accepta valabilitatea contractuală a niciunui termen și condiții generale contradictorii sau complementare utilizate de orice întreprindere.

2. Partener contractual, încheierea contractului, opțiuni de corectare

Contractul este încheiat cu Elke Plastic GmbH.

Prin plasarea produselor în magazinul online, facem o ofertă fermă din partea noastră de a încheia un contract cu privire la aceste articole. Puteți adăuga produsele noastre în coșul de cumpărături fără obligații și puteți modifica intrările în orice moment înainte de a trimite comanda obligatorie, utilizând facilitățile de corectare furnizate în acest scop și explicate în timpul procesului de comandă. Contractul se încheie prin clic pe butonul de comandă, care indică acceptarea ofertei noastre privind produsele conținute în coșul de cumpărături. După trimiterea comenzii, veți primi imediat o confirmare prin e-mail.

3. Limba contractului, salvarea textului contractului

Limba (limbile) disponibilă (disponibile) pentru încheierea contractului: germană, engleză, franceză, olandeză, spaniolă, italiană, poloneză

Salvăm textul contractului și vă transmitem datele comenzii și Termenii și condițiile noastre pe un suport durabil. Din motive de securitate, textul contractului nu poate fi accesat prin internet.

4. Condiții de livrare

Costuri de livrare
Costurile de livrare se adaugă la prețurile produselor afișate. Costurile de livrare sunt explicate în ofertele individuale ale produselor.

Opțiuni de livrare

Expediem produsele la adresa de livrare specificată în procesul de comandă.

Expediem marfa numai prin transport; ridicarea de către client nu este posibilă.

Nu livrăm la „Packstation”.

5. Plata

În magazinul nostru online sunt disponibile, în principiu, următoarele metode de plată.

Plata în avans
Dacă selectați plata în avans, vă vom furniza datele noastre bancare într-un e-mail separat și vom livra produsele după primirea fondurilor.

Card de credit
Furnizați detaliile cardului dvs. de credit în timpul procesului de comandă.
Cardul dvs. va fi debitat imediat după plasarea comenzii.

PayPal, PayPal Express
Pentru a plăti suma facturii prin intermediul furnizorului de servicii de plată PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburg („PayPal”), trebuie să fiți înregistrat la PayPal, să vă autentificați cu datele de acces și să confirmați instrucțiunile de plată.
Tranzacția de plată va fi procesată de PayPal după plasarea comenzii. Veți primi instrucțiuni suplimentare în timpul procesului de comandă.

PayPal poate oferi clienților înregistrați PayPal modalități de plată suplimentare în contul clientului selectat în conformitate cu propriile criterii. Cu toate acestea, nu avem nicio influență asupra oferirii acestor modalități; modalitățile de plată suplimentare oferite individual afectează relația dvs. juridică cu PayPal. Puteți găsi mai multe informații despre acest lucru în contul dvs. PayPal.

PayPal
În colaborare cu furnizorul de servicii de plată PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburg („PayPal”), vă oferim următoarele opțiuni de plată ca servicii PayPal. Cu excepția cazului în care se specifică altfel mai jos, plata prin PayPal nu necesită înregistrarea la PayPal. Veți găsi informații suplimentare în cadrul opțiunii de plată respective și în procesul de comandă.

PayPal, PayPal Express
Pentru a putea plăti suma facturii prin opțiunea de plată PayPal, trebuie să fiți înregistrat la PayPal, să vă autentificați cu datele de acces și să confirmați instrucțiunile de plată.
Tranzacția de plată va fi procesată de PayPal imediat după plasarea comenzii.

PayPal poate oferi clienților înregistrați PayPal modalități de plată suplimentare în contul clientului selectat în conformitate cu propriile criterii. Cu toate acestea, nu avem nicio influență asupra oferirii acestor modalități; modalitățile de plată suplimentare oferite individual afectează relația dvs. juridică cu PayPal. Puteți găsi mai multe informații despre acest lucru în contul dvs. PayPal.

Card de credit prin PayPal
Cardul dvs. va fi debitat de PayPal după expedierea produselor.

Debit direct prin PayPal
Condiția prealabilă pentru plata prin debit direct prin PayPal este verificarea adresei și a bonității, plata fiind efectuată direct către PayPal. Prin confirmarea instrucțiunii de plată, acordați PayPal un mandat de debit direct. Veți fi informat de PayPal cu privire la data la care contul dvs. va fi debitat (așa-numita prenotificare). Contul va fi debitat înainte de expedierea mărfurilor.

Plata facturii prin PayPal
Condiția prealabilă pentru plata facturii prin PayPal este verificarea adresei și a bonității, plata fiind efectuată direct către PayPal.

Google Pay
Pentru a plăti suma facturii prin intermediul furnizorului de servicii de plată Google Ireland Ltd., Gordon House, Barrow Street, Dublin 4, Irlanda („Google”), trebuie să fiți înregistrat la furnizorul de servicii Google, să fi activat funcția Google Pay, să vă identificați cu datele dvs. de acces și să confirmați ordinul de plată. Tranzacția de plată va fi efectuată imediat după trimiterea comenzii. Informații suplimentare pot fi găsite în timpul procesului de comandă.

Apple Pay
Pentru a plăti suma facturii prin intermediul furnizorului de servicii de plată Apple Inc., One Apple Park Way, Cupertino, CA 95014, SUA („Apple”), trebuie să utilizați browserul „Safari”, să fiți înregistrat la Apple, să aveți activată funcția Apple Pay, să vă autentificați cu datele de acces și să confirmați instrucțiunea de plată. Tranzacția de plată este procesată imediat după plasarea comenzii. Veți primi informații suplimentare în procesul de comandă.

Klarna
În colaborare cu furnizorul de servicii de plată Klarna Bank AB (publ.), Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Suedia („Klarna”), vă oferim următoarele opțiuni de plată. Cu excepția cazului în care se specifică altfel mai jos, plata prin Klarna necesită o verificare reușită a adresei și a bonității și se efectuează direct către Klarna. Informații suplimentare sunt furnizate împreună cu opțiunea de plată respectivă și în procesul de comandă.

Card de credit prin Klarna
Introduceți datele cardului de credit în procesul de comandă. Cardul dvs. va fi debitat de Klarna imediat după plasarea comenzii. Nu se efectuează verificarea adresei și a bonității.

6. Dreptul de a anula

Aveți dreptul legal de a anula, conform instrucțiunilor privind dreptul de anulare.

7. Rezervarea dreptului de proprietate

Produsele rămân proprietatea noastră până la efectuarea plății integrale.
Pentru întreprinderi, se aplică în plus următoarele: Ne rezervăm dreptul de proprietate asupra produselor până la achitarea integrală a tuturor creanțelor rezultate dintr-o relație comercială curentă. Puteți revinde bunurile rezervate în cadrul operațiunilor comerciale obișnuite; ne veți ceda în avans orice creanțe rezultate din această revânzare – indiferent de conectarea sau amestecarea bunurilor rezervate cu un articol nou – în valoare de suma facturii, iar noi acceptăm această cesiune. Rămâneți autorizat să colectați creanțele; cu toate acestea, putem colecta noi înșine creanțele, în cazul în care nu vă îndepliniți obligațiile de plată. La cererea dumneavoastră, vom elibera garanțiile la care avem dreptul, în măsura în care valoarea realizabilă a garanțiilor depășește cu mai mult de 10% valoarea creanțelor deschise.

8. Daune în timpul livrării

Pentru consumatori se aplică următoarele: Dacă marfa este livrată cu deteriorări evidente cauzate în timpul transportului, vă rugăm să raportați defectul transportatorului și să ne anunțați fără întârziere. Neformularea unei reclamații sau necontactarea noastră nu afectează în niciun fel drepturile dvs. legale sau aplicarea acestor drepturi, în special drepturile dvs. de garanție. Cu toate acestea, procedând astfel, ne ajutați să ne afirmăm propriile pretenții față de transportator sau asiguratorul de transport.

Aplicabil întreprinderilor: Riscurile de pierdere accidentală sau deteriorare a mărfurilor vor fi transferate către dvs. odată ce am predat articolul transportatorului, expeditorului sau altui contractant pentru a fi expediat persoanei sau instituției desemnate.

9. Garanție și garanții

9.1 Răspunderea pentru defecte

Avem obligația legală de a furniza produse care sunt în conformitate cu acest contract.

Cu excepția cazului în care se prevede altfel în mod expres mai jos, se aplică dispozițiile legale privind garanția (răspunderea pentru defecte). În ceea ce privește consumatorii, se aplică dispozițiile legale privind garanția din țara în care aceștia își au reședința obișnuită.

Următoarele limitări și reduceri ale termenelor în ceea ce privește întreprinderile/comercianții nu se aplică în cazul reclamațiilor bazate pe prejudicii cauzate de noi, reprezentanții noștri legali sau agenții noștri auxiliari.

  • în cazul vătămării corporale, al pierderii vieții sau al afectării sănătății
  • în cazul încălcării intenționate sau din neglijență gravă a obligațiilor, precum și în cazul intenției frauduloase
  • în cazul încălcării obligațiilor contractuale esențiale, a căror îndeplinire este o condiție prealabilă pentru executarea corespunzătoare a contractului și pe respectarea cărora partenerul contractual se poate baza în mod regulat (obligații cardinale)
  • în cadrul unei garanții voluntare, dacă s-a convenit astfel, sau
  • în domeniul de aplicare al Legii privind răspunderea pentru produse (Produkthaftungsgesetz).

Restricții în legătură cu întreprinderile

În ceea ce privește întreprinderile, numai specificațiile noastre proprii și descrierile produselor furnizate de producător incluse în contract vor fi considerate ca fiind un acord privind calitatea mărfurilor; nu vom accepta nicio răspundere pentru declarațiile publice făcute de producător sau alte declarații publicitare. Pentru întreprinderi, termenul de prescripție pentru reclamațiile privind defectele produselor nou fabricate este de un an de la transferul riscului. Fraza anterioară nu se aplică unui articol care a fost utilizat pentru o clădire în conformitate cu utilizarea sa obișnuită și care a cauzat defectarea clădirii. Vânzarea de bunuri uzate este supusă excluderii oricărei garanții. Termenele de prescripție legale pentru dreptul de recurs în conformitate cu § 445a BGB (Codul civil german) rămân neafectate.

Notă pentru comercianți („Kaufleute” în conformitate cu HGB – Codul comercial german)

În rândul comercianților („Kaufleute”), se aplică obligația de a examina și de a notifica defectele prevăzută la § 377 HGB (Codul comercial german). Dacă nu notificați defectele conform prevederilor menționate, mărfurile vor fi considerate aprobate, cu excepția cazului în care defectul nu a putut fi identificat în timpul inspecției. Această prevedere nu se aplică dacă am ascuns în mod fraudulos un defect.

Reclamații și returnarea mărfurilor

Reclamațiile pot fi depuse de consumatori și întreprinderi la datele noastre de contact indicate în identificarea furnizorului.

Când îți exerciți drepturile de garanție și considerăm că este necesar să primim produsele înapoi pentru a examina reclamația ta, trebuie să ne trimiți produsele înapoi, pe cheltuiala noastră, la adresa furnizată în acest scop. Ne angajăm să răspundem la orice reclamație imediat, dar nu mai târziu de 14 zile de la depunerea acesteia.

9.2 Garanții și servicii pentru clienți

Informații privind eventualele garanții voluntare suplimentare care se pot aplica și condițiile exacte ale acestora pot fi găsite împreună cu produsul și pe paginile speciale de informații din magazinul online, dacă este cazul.

10. Răspundere

În orice caz, vom fi răspunzători fără limitare pentru pretențiile rezultate din daunele cauzate de noi, reprezentanții noștri legali sau agenții legali
• pentru vătămări corporale, leziuni fizice sau afectarea sănătății
• pentru încălcarea deliberată sau din neglijență gravă a obligațiilor
• pentru angajamentele de garanție, acolo unde au fost convenite
• față de consumatori.
Cu excepția acestor cazuri, răspunderea noastră civilă se limitează la daunele previzibile și directe la momentul încheierii contractului.

11. Codul de conduită

Ne-am supus următoarelor coduri de conduită:

Trusted Shops (https://www.trustedshops.com/tsdocument/TS_QUALITY_CRITERIA_en.pdf)

12. Soluționarea litigiilor

Pentru soluționarea litigiilor care decurg dintr-o relație contractuală cu un consumator sau din existența unei astfel de relații contractuale, suntem dispuși să participăm la proceduri de soluționare a litigiilor în fața unui organism de soluționare a litigiilor în materie de consum.
Universalschlichtungsstelle des Bundes am Zentrum für Schlichtung e.V. este responsabilă de furnizarea de informații și de îndrumarea către entitatea competentă pentru soluționarea alternativă a litigiilor.

Universalschlichtungsstelle des Bundes am Zentrum für Schlichtung e.V.
Straßburger Straße 8
77694 Kehl am Rhein
Germania
mail@universalschlichtungsstelle.de

13. Dispoziții finale

Dacă sunteți o întreprindere, se aplică legislația germană, cu excluderea Convenției ONU privind vânzările.

Dacă sunteți un „Kaufmann” în sensul Codului comercial german (HGB), o persoană juridică de drept public sau un fond special de drept public, jurisdicția legală exclusivă pentru toate litigiile din relațiile contractuale dintre noi și dvs. este sediul nostru social.