17.11.2025

Bendrosios sąlygos


1.
Apimtis

2.
Sutarties partneris, sutarties sudarymas, pataisymų galimybės

3.
Sutarties kalba, sutarties teksto išsaugojimas

4.
Pristatymo sąlygos

5.
Apmokėjimas

6.
Teisė atsisakyti

7.
Nuosavybės teisės išsaugojimas

8.
Pristatymo metu padaryta žala

9.
Garantija ir garantijos

10.
Atsakomybė

11.
Elgesio kodeksas

12.
Ginčų sprendimas

13.
Galutinės nuostatos

1. Taikymo sritis

Šios sąlygos (Sąlygos) taikomos visiems užsakymams, pateiktiems per mūsų internetinę parduotuvę.

Šios sąlygos taip pat taikomos įmonėms būsimuose komerciniuose santykiuose be jokio formalaus jų išreiškimo. Jei mes aiškiai nepatvirtiname priešingai, negalime pripažinti jokių prieštaraujančių ar papildomų bendrųjų sąlygų, kurias naudoja bet kuri įmonė, sutartinio galiojimo.

2. Sutarties partneris, sutarties sudarymas, pataisymų galimybės

Sutartis sudaroma su „Elke Plastic GmbH“.

Pateikdami produktus internetinėje parduotuvėje, mes pateikiame privalomą pasiūlymą sudaryti sutartį dėl tų prekių. Jūs galite įdėti mūsų produktus į pirkinių krepšelį be jokių įsipareigojimų ir bet kuriuo metu iki privalomo užsakymo pateikimo pakeisti savo įrašus, naudodami šiam tikslui skirtas ir užsakymo proceso metu paaiškintas koregavimo funkcijas. Sutartis sudaroma paspaudus užsakymo mygtuką, kuris rodo, kad sutinkate su mūsų pasiūlymu dėl produktų, esančių pirkinių krepšelyje. Išsiuntę užsakymą, iš karto gausite patvirtinimą elektroniniu paštu.

3. Sutarties kalba, sutarties teksto saugojimas

Sutarties sudarymo kalba (-os): vokiečių, anglų, prancūzų, olandų, ispanų, italų, lenkų

Mes išsaugome sutarties tekstą ir perduodame užsakymo duomenis bei mūsų sąlygas ir nuostatas jums ant patvarios laikmenos. Saugumo sumetimais sutarties tekstas nėra prieinamas internete.

4. Pristatymo sąlygos

Pristatymo išlaidos
“ Pristatymo išlaidos pridedamos prie nurodytų produktų kainų. Pristatymo išlaidos paaiškinamos atskirų produktų pasiūlymuose.

Pristatymo galimybės

Prekes siunčiame į užsakymo procese nurodytą pristatymo adresą.

Mes siunčiame prekes tik transportu; klientas negali jų pasiimti pats.

Mes nepristatome į „Packstation“.

5. Mokėjimas

Mūsų internetinėje parduotuvėje iš esmės galima naudotis šiais mokėjimo būdais.

Išankstinis mokėjimas
Jei pasirinksite išankstinį mokėjimą, atskiru el. laišku pateiksime Jums mūsų banko duomenis ir prekes pristatysime gavę pinigus.

Kredito kortelė
Užsakymo metu pateikiate savo kredito kortelės duomenis.
Jūsų kortelė bus apmokestinta iš karto po užsakymo pateikimo.

PayPal, PayPal Express
Norėdami apmokėti sąskaitos sumą per mokėjimo paslaugų teikėją PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg („PayPal“), turite būti užsiregistravę PayPal, patvirtinti savo tapatybę prisijungimo duomenimis ir patvirtinti mokėjimo nurodymą.
Mokėjimo operacija bus apdorota PayPal po užsakymo pateikimo. Tolimesnius nurodymus gausite užsakymo proceso metu.

„PayPal“ gali registruotiems „PayPal“ klientams pasiūlyti papildomas mokėjimo sąlygas kliento paskyroje, pasirinktą pagal savo kriterijus. Tačiau mes neturime jokios įtakos šių sąlygų pasiūlymui; papildomos individualiai siūlomos mokėjimo sąlygos turi įtakos jūsų teisiniams santykiams su „PayPal“. Daugiau informacijos apie tai galite rasti savo „PayPal“ paskyroje.

„PayPal“
Bendradarbiaudami su mokėjimo paslaugų teikėju „PayPal“ (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg („PayPal“), siūlome Jums šias mokėjimo galimybes kaip „PayPal“ paslaugas. Jei toliau nenurodyta kitaip, mokėjimas per „PayPal“ nereikalauja registracijos „PayPal“ sistemoje. Daugiau informacijos rasite atitinkamoje mokėjimo galimybe ir užsakymo procese.

PayPal, PayPal Express
Norėdami sumokėti sąskaitos sumą per PayPal mokėjimo sistemą, turite būti užsiregistravę PayPal sistemoje, patvirtinti savo tapatybę prisijungimo duomenimis ir patvirtinti mokėjimo nurodymą.
Mokėjimo operacija bus apdorota PayPal iš karto po užsakymo pateikimo.

„PayPal“ gali registruotiems „PayPal“ klientams pasiūlyti papildomas mokėjimo sąlygas kliento paskyroje, pasirinktą pagal savo kriterijus. Tačiau mes neturime jokios įtakos šių sąlygų pasiūlymui; papildomos individualiai siūlomos mokėjimo sąlygos turi įtakos jūsų teisiniams santykiams su „PayPal“. Daugiau informacijos apie tai galite rasti savo „PayPal“ paskyroje.

Kredito kortelė per PayPal
Jūsų kortelė bus apmokestinta PayPal po to, kai prekės bus išsiųstos.

Tiesioginis debetas per PayPal
Tiesioginio debeto per PayPal mokėjimo sąlyga yra adreso ir kreditingumo patikrinimas, mokėjimas atliekamas tiesiogiai PayPal. Patvirtindami mokėjimo nurodymą, suteikiate PayPal tiesioginio debeto įgaliojimą. PayPal informuos jus apie datą, kurią bus nurašyti pinigai iš jūsų sąskaitos (vadinamasis išankstinis pranešimas). Pinigai iš sąskaitos bus nurašyti prieš išsiunčiant prekes.

Sąskaitos apmokėjimas per PayPal
Sąskaitos apmokėjimo per PayPal sąlyga yra adreso ir kreditingumo patikrinimas, mokėjimas atliekamas tiesiogiai PayPal.

„Google Pay“
Norėdami sumokėti sąskaitos sumą per mokėjimo paslaugų teikėją „Google Ireland Ltd.“, Gordon House, Barrow Street, Dublin 4, Airija („Google“), turite būti užsiregistravę paslaugų teikėjo „Google“ sistemoje, aktyvuoti „Google Pay“ funkciją, identifikuoti save savo prisijungimo duomenimis ir patvirtinti mokėjimo pavedimą. Mokėjimo operacija bus atlikta iškart po užsakymo pateikimo. Daugiau informacijos rasite užsakymo proceso metu.

„Apple Pay“
Norėdami apmokėti sąskaitos sumą per mokėjimo paslaugų teikėją „Apple Inc.“, One Apple Park Way, Cupertino, CA 95014, JAV („Apple“), turite naudoti naršyklę „Safari“, būti užsiregistravę „Apple“, aktyvuoti „Apple Pay“ funkciją, patvirtinti savo tapatybę prisijungimo duomenimis ir patvirtinti mokėjimo nurodymą. Mokėjimo operacija apdorojama iškart po užsakymo pateikimo. Daugiau informacijos gausite užsakymo proceso metu.

Klarna
Bendradarbiaudami su mokėjimo paslaugų teikėju Klarna Bank AB (publ.), Sveavägen 46, 111 34 Stokholmas, Švedija („Klarna“), siūlome Jums šias mokėjimo galimybes. Jei toliau nenurodyta kitaip, mokėjimas per Klarna reikalauja sėkmingo adreso ir kredito patikrinimo ir atliekamas tiesiogiai Klarna. Daugiau informacijos pateikiama atitinkamoje mokėjimo galimybe ir užsakymo procese.

Kredito kortelė per Klarna
Užsakymo procese įvedate savo kredito kortelės duomenis. Klarna iš jūsų kortelės nurašys pinigus iškart po užsakymo pateikimo. Adresas ir kreditingumas netikrinami.

6. Teisė atšaukti

Jums suteikiama įstatyminė teisė atsisakyti sutarties, kaip aprašyta instrukcijose dėl teisės atsisakyti sutarties.

7. Nuosavybės teisės išsaugojimas

Produktai lieka mūsų nuosavybe iki visiško apmokėjimo.
Verslo įmonėms papildomai taikoma ši nuostata: mes pasiliekame nuosavybės teisę į produktus iki visiško atsiskaitymo už visus reikalavimus, kylančius iš esamų verslo santykių. Jūs galite perparduoti rezervuotas prekes įprastinės verslo veiklos metu; jūs iš anksto perduodate mums visus reikalavimus, kylančius iš šio perpardavimo, nepriklausomai nuo rezervuotų prekių sujungimo ar sumaišymo su nauju daiktu, sąskaitos sumos dydžiu, o mes priimtame šį perdavimą. Jūs ir toliau turite teisę išieškoti reikalavimus, tačiau mes taip pat galime išieškoti reikalavimus patys, jei jūs nevykdote savo mokėjimo įsipareigojimų. Jūsų prašymu mes atsisakysime garantijų, į kurias turime teisę, jei garantijų realizavimo vertė viršija atvirų reikalavimų vertę daugiau nei 10 %.

8. Žala pristatymo metu

Vartotojams taikoma ši nuostata: jei prekės pristatomos su akivaizdžiais pristatymo metu padarytais pažeidimais, prašome apie defektą pranešti vežėjui ir nedelsiant informuoti mus. Skundo nepateikimas ar nesusisiekimas su mumis jokiu būdu neturi įtakos jūsų teisėms ar tokių teisių įgyvendinimui, ypač garantinėms teisėms. Tačiau tai padėdami mums, padedate mums pareikšti savo pretenzijas vežėjui ar transporto draudikui.

Taikoma įmonėms: Atsitiktinio prekių praradimo ar sugadinimo rizika pereis jums, kai mes perduosime prekes vežėjui, transportuotojui ar kitam rangovui, kad šis jas pristatytų nurodytam asmeniui ar įstaigai.

9. Garantija ir garantijos

9.1 Atsakomybė už defektus

Mes turime teisinę pareigą tiekti produktus, kurie atitinka šią sutartį.

Jei toliau nėra aiškiai nurodyta kitaip, taikomos įstatymų numatytos garantijos nuostatos (atsakomybė už defektus). Vartotojams taikomos jų nuolatinės gyvenamosios vietos šalies įstatymų numatytos garantijos nuostatos.

Toliau nurodyti apribojimai ir terminų sutrumpinimai, susiję su įmonėmis/prekybininkais, netaikomi reikalavimams, pagrįstiems mūsų, mūsų teisinių atstovų ar pavaduojančių asmenų padaryta žala.

  • gyvybės, kūno ar sveikatos sužalojimo atveju
  • tyčinio ar didelio neatsargumo pažeidimo, taip pat sukčiavimo atveju
  • esant esminių sutartinių įsipareigojimų, kurių įvykdymas yra būtina sąlyga tinkamam sutarties vykdymui ir kurių laikymusi sutarties partneris gali reguliariai pasikliauti (pagrindiniai įsipareigojimai), pažeidimui
  • savanoriškos garantijos ribose, jei sutarta, arba
  • Pagal Produkto atsakomybės įstatymo (Produkthaftungsgesetz) taikymo sritį.

Apribojimai, susiję su verslu

Verslo klientams prekių kokybės sutartimi laikomos tik mūsų pačių specifikacijos ir gamintojo produkto aprašymai, įtraukti į sutartį; mes neatsakome už gamintojo viešus pareiškimus ar kitus reklamos teiginius. Verslo klientams naujai pagamintų prekių defektų pretenzijų senaties terminas yra vieneri metai nuo rizikos perėjimo. Ankstesnis sakinys netaikomas prekei, kuri buvo naudojama statybai pagal įprastą paskirtį ir dėl kurios statinys tapo defektuotas. Naudotų prekių pardavimui netaikoma jokia garantija. Įstatyminiai senaties terminai regresinio reikalavimo teisei pagal § 445a BGB (Vokietijos civilinis kodeksas) lieka nepakitę.

Pastaba prekybininkams („Kaufleute“ pagal Vokietijos komercinį kodeksą (HGB))

Prekybininkams („Kaufleute“) taikoma pareiga patikrinti prekes ir pranešti apie defektus, kaip numatyta Vokietijos komercinio kodekso (HGB) 377 straipsnyje. Jei nepranešate apie defektus, kaip numatyta minėtame straipsnyje, prekės laikomos patvirtintomis, išskyrus atvejus, kai defektas nebuvo pastebimas patikrinimo metu. Tai netaikoma, jei mes sąmoningai nuslėpėme defektą.

Skundai ir prekių grąžinimas

Skundai gali būti teikiami vartotojų ir įmonių, naudojantis mūsų kontaktine informacija, nurodyta tiekėjo identifikavimo duomenyse.

Kai naudojatės garantinėmis teisėmis ir mes manome, kad būtina grąžinti prekes, kad galėtume išnagrinėti jūsų skundą, turite grąžinti prekes mūsų sąskaita į šiam tikslui nurodytą adresą. Mes įsipareigojame atsakyti į bet kokį skundą nedelsiant, bet ne vėliau kaip per 14 dienų nuo jo pateikimo.

9.2 Garantijos ir klientų aptarnavimas

Informaciją apie galimas papildomas savanoriškas garantijas ir jų tikslias sąlygas galima rasti prie produkto ir specialiuose informaciniuose puslapiuose internetinėje parduotuvėje, jei taikoma.

10. Atsakomybė

Bet kuriuo atveju mes neatsakome už pretenzijas dėl žalos, kurią padarėme mes, mūsų teisiniai atstovai ar įgaliotieji asmenys
• dėl gyvybės, kūno ar sveikatos sužalojimo
• dėl tyčinio ar didelio neatsargumo pareigos pažeidimo
• dėl garantinių įsipareigojimų, jei jie buvo sutarti
• vartotojo atžvilgiu.
Išskyrus šiuos atvejus, mūsų civilinė atsakomybė apsiriboja numatoma ir tiesiogine žala sutarties sudarymo metu.

11. Elgesio kodeksas

Mes laikomės šių elgesio kodeksų:

Patikimi parduotuvės (https://www.trustedshops.com/tsdocument/TS_QUALITY_CRITERIA_en.pdf)

12. Ginčų sprendimas

Siekiant išspręsti ginčus, kylančius iš sutartinių santykių su vartotoju arba dėl to, ar tokie sutartiniai santykiai iš viso egzistuoja, mes esame pasirengę dalyvauti ginčų sprendimo procedūrose vartotojų ginčų sprendimo institucijoje.
Universalschlichtungsstelle des Bundes am Zentrum für Schlichtung e.V. yra atsakinga už informacijos teikimą ir nukreipimą į atitinkamą alternatyvaus ginčų sprendimo instituciją.

Universalschlichtungsstelle des Bundes am Zentrum für Schlichtung e.V.
Straßburger Straße 8
77694 Kehl am Rhein
Vokietija
mail@universalschlichtungsstelle.de

13. Baigiamosios nuostatos

Jei esate verslo subjektas, taikoma Vokietijos teisė, išskyrus Jungtinių Tautų pardavimo konvenciją.

Jei esate „Kaufmann“ pagal Vokietijos komercinio kodekso (HGB) apibrėžimą, viešosios teisės juridinis asmuo arba specialus viešosios teisės fondas, išimtinė jurisdikcija visiems ginčams, kylantiems iš sutartinių santykių tarp mūsų ir jūsų, yra mūsų registruota buveinė.